KINH THÁNH

¡¡

¡¡

¡¡

  SÁCH TIÊN TRI ZEPHANIA (Xô-phô-ni-a)

(Nguồn copy : https://giotregiaoxutando.wordpress.com/)

¨C Chương 01 ¨C

 

1 Dưới thời Giô-si-gia-hu con vua A-môn l¨¤m vua Giu-đa, c¨® lời Ðức Ch¨²a ph¨¢n với ông Xô-phô-ni-a, con ông Cu-si; ông Cu-si l¨¤ con ông Gơ-đan-gia; ông Gơ-đan-gia l¨¤ con ông A-m¨¢c-gia; ông A-m¨¢c-gia l¨¤ con ông Kh¨ªt-ki-gia.

 

I. Ng¨¤y Của Ðức Ch¨²a Tại Giu-Ða

 

Lời mở đầu li¨ºn quan đến vũ trụ

 

2 Phải, Ta sẽ qu¨¦t sạch tất cả khỏi mặt đất n¨¤y

 

¨C sấm ngôn của Ðức Ch¨²a.

 

3 Ta sẽ qu¨¦t sạch lo¨¤i người cũng như lo¨¤i vật,

 

Ta sẽ qu¨¦t sạch chim trời lẫn c¨¢ biển.

 

Ta sẽ khiến cho kẻ gian ¨¢c phải lảo đảo t¨¦ nh¨¤o

 

v¨¤ sẽ tận diệt lo¨¤i người khỏi mặt đất ¨C sấm ngôn của Ðức Ch¨²a.

 

 

Hạch tội thờ c¨¢c thần ngoại bang

 

4 Ta sẽ dang tay đ¨¢nh phạt Giu-đa

 

v¨¤ to¨¤n thể dân cư Gi¨º-ru-sa-lem.

 

Ta sẽ tận diệt khỏi nơi n¨¤y số c¨°n s¨®t lại của Ba-an,

 

v¨¤ xo¨¢ bỏ t¨ºn của h¨¤ng tư tế bất hợp ph¨¢p.

 

5 Ta sẽ tận diệt những kẻ leo l¨ºn m¨¢i nh¨¤

 

m¨¤ sụp lạy c¨¢c thi¨ºn binh,

 

những kẻ thờ lạy Ðức Ch¨²a, v¨¤ nhân danh Ðức Ch¨²a m¨¤ thề,

 

rồi lại thề nhân danh thần Min-côm.

 

6 Ta sẽ tận diệt những kẻ l¨¬a xa Ðức Ch¨²a,

 

những kẻ chẳng kiếm t¨¬m, cũng không thỉnh vấn Ðức Ch¨²a.

 

7 Hãy lặng thinh trước nhan Ðức Ch¨²a l¨¤ Ch¨²a Thượng,

 

v¨¬ ng¨¤y của Ðức Ch¨²a đã đến gần!

 

Quả thật, Ðức Ch¨²a đã chuẩn bị một hy lễ,

 

Người đã t¨¢ch ri¨ºng ra c¨¢c kh¨¢ch được mời.

 

Hạch tội c¨¢c quan chức triều đ¨¬nh

 

8 Trong ng¨¤y dâng hy lễ của Ðức Ch¨²a,

 

Ta sẽ trừng phạt c¨¢c thủ lãnh, c¨¢c ho¨¤ng tử

 

v¨¤ những kẻ mặc y phục ngoại bang.

 

9 Trong ng¨¤y đ¨®, Ta sẽ trừng phạt

 

tất cả những kẻ ngh¨ºnh ngang bước l¨ºn ngưỡng cửa

 

v¨¤ những kẻ chất đầy cung điện ch¨²a m¨¬nh

 

những của chiếm được nhờ bạo t¨¤n v¨¤ gian dối.

 

Hạch tội những kẻ buôn b¨¢n ở Gi¨º-ru-sa-lem

 

10 Trong ng¨¤y ấy ¨C sấm ngôn của Ðức Ch¨²a ¨C

 

từ ph¨ªa cửa C¨¢ vọng l¨ºn tiếng than van,

 

từ th¨¤nh mới vang ra tiếng r¨ºn siết,

 

từ c¨¢c ngọn đồi văng vẳng tiếng k¨ºu la.

 

11 Hỡi dân cư Khu Phố Dưới, hãy r¨ºn siết,

 

v¨¬ đ¨¢m dân buôn b¨¢n đã bị huỷ diệt,

 

hết những ai lắm bạc nhiều tiền đã bị ti¨ºu vong.

 

Hạch tội những kẻ không tin

 

12 Trong thời ấy, Ta sẽ cầm đ¨¨n m¨¤ lục so¨¢t Gi¨º-ru-sa-lem,

 

Ta sẽ trừng phạt bọn đ¨¤n ông,

 

những kẻ cứ điềm nhi¨ºn như rượu tr¨ºn lớp cặn.

 

Ch¨²ng tự nhủ trong l¨°ng:

 

¡°Ðức Ch¨²a không ban ph¨²c, Người cũng chẳng gi¨¢ng hoạ.¡±

 

13 Bấy giờ, t¨¤i sản ch¨²ng sẽ bị cướp ph¨¢,

 

nh¨¤ cửa ch¨²ng sẽ bị tan hoang;

 

ch¨²ng xây nh¨¤, nhưng không được ở;

 

ch¨²ng trồng nho, nhưng chẳng được uống rượu.

 

Ng¨¤y của Ðức Ch¨²a

 

14 Ðã gần rồi, ng¨¤y của Ðức Ch¨²a, ng¨¤y vĩ đại,

 

đã gần rồi, ng¨¤y ấy đến thật mau.

 

Trong ng¨¤y của Ðức Ch¨²a

 

sẽ vọng l¨ºn những tiếng k¨ºu th¨º thảm,

 

ngay bậc anh h¨´ng cũng phải k¨ºu cứu

 

15 Ng¨¤y 𨮠l¨¤ ng¨¤y thịnh nộ, ng¨¤y khốn quẫn v¨¤ gian truân,

 

ng¨¤y huỷ diệt v¨¤ t¨¤n ph¨¢, ng¨¤y tối tăm v¨¤ mịt m¨´,

 

ng¨¤y âm u v¨¤ ảm đạm,

 

16 ng¨¤y vang tiếng t¨´ v¨¤ với tiếng h¨¦t xung phong

 

tấn công v¨¤o c¨¢c th¨¤nh ki¨ºn cố

 

v¨¤ c¨¢c th¨¢p cao ở g¨®c tường th¨¤nh.

 

17 Dân cư sẽ bị Ta vây hãm, ch¨²ng sẽ bước đi như những kẻ m¨´

 

v¨¬ đã đắc tội với Ðức Ch¨²a.

 

M¨¢u ch¨²ng sẽ đổ ra chan ho¨¤, v¨¤ thịt ch¨²ng rữa ra như r¨¢c rưởi.

 

18 D¨´ bạc hay v¨¤ng cũng không cứu nổi ch¨²ng:

 

trong ng¨¤y Ðức Ch¨²a nổi lôi đ¨¬nh,

 

l¨²c cơn ghen của Người bừng l¨ºn như lửa;

 

bấy giờ to¨¤n cõi đất sẽ bị thi¨ºu rụi.

 

Quả thật, Người sắp thi h¨¤nh ¨¢n diệt vong

 

để trừng phạt dân cư to¨¤n cõi đất, điều ấy thật kinh ho¨¤ng.

 

¨C Chương 02 ¨C

 

Kết luận: K¨ºu gọi trở lại

 

1 N¨¤y hỡi đ¨¢m dân vô li¨ºm sỉ, hãy tập họp, tập họp lại đi,

 

2 trước khi c¨¢c ngươi bị phân t¨¢n

 

như vỏ trấu bị gi¨® thổi bay trong một ng¨¤y,

 

trước khi Ðức Ch¨²a bừng bừng nổi giận

 

đến trừng phạt c¨¢c ngươi,

 

trước khi Ðức Ch¨²a nổi trận lôi đ¨¬nh

 

đến trừng phạt c¨¢c ngươi.

 

3 Hỡi tất cả những ai ngh¨¨o h¨¨n trong xứ sở,

 

những kẻ thi h¨¤nh mệnh lệnh của Ðức Ch¨²a,

 

anh em hãy t¨¬m kiếm Người;

 

hãy t¨¬m sự công ch¨ªnh, hãy t¨¬m đức khi¨ºm nhường

 

th¨¬ may ra anh em sẽ được che chở

 

trong ng¨¤y thịnh nộ của Ðức Ch¨²a.

 

II. Hạch Tội Chư Quốc

 

Kẻ th¨´ ở phương Tây: quân Phi-li-tinh

 

4 Quả thật, Ga-da sẽ bị bỏ rơi,

 

Át-cơ-lôn sẽ th¨¤nh chốn hoang t¨¤n,

 

Át-đốt sẽ bị trục xuất v¨¤o giữa trưa, v¨¤ Éc-rôn sẽ bị bứng rễ.

 

5 Khốn cho ngươi, hỡi dân cư miền ven biển,

 

khốn cho ngươi, hỡi dân tộc Cơ-r¨º-thi:

 

ngươi sẽ bị lời Ðức Ch¨²a hạch tội:

 

¡°Hỡi Ca-na-an, đất của dân Phi-li-tinh,

 

Ta sẽ tận diệt ngươi, khiến chẳng c¨°n ai cư ngụ.

 

6 Miền ven biển sẽ th¨¤nh đồng cỏ,

 

th¨¤nh c¨¢nh đồng cho người chăn chi¨ºn,

 

th¨¤nh bãi quây cho chi¨ºn cừu.

 

7 Miền n¨¤y sẽ thuộc về số c¨°n s¨®t lại của nh¨¤ Giu-đa;

 

ch¨²ng sẽ dẫn chi¨ºn d¨º tới đ¨®.

 

Chiều đến, ch¨²ng sẽ nằm nghỉ tại nh¨¤ Át-cơ-lôn,

 

v¨¬ Ðức Ch¨²a, Thi¨ºn Ch¨²a của ch¨²ng, sẽ viếng thăm

 

v¨¤ thay đổi vận mạng của ch¨²ng.

 

Kẻ th¨´ ở phương Ðông: Mô-¨¢p v¨¤ Am-mon

 

8 Ta đã nghe lời nhạo b¨¢ng của dân Mô-¨¢p

 

v¨¤ những lời nhục mạ của con c¨¢i Am-mon,

 

ch¨²ng nhạo b¨¢ng dân Ta, v¨¤ đắc ch¨ª v¨¬ lãnh thổ của m¨¬nh.

 

9 V¨¬ thế, Ta lấy mạng sống Ta m¨¤ thề

 

¨C sấm ngôn của Ðức Ch¨²a c¨¢c đạo binh, Thi¨ºn Ch¨²a của Ít-ra-en ¨C

 

Mô-¨¢p sẽ trở n¨ºn như Xơ-đôm

 

v¨¤ con c¨¢i Am-mon sẽ n¨ºn như Gô-mô-ra.

 

Ш® l¨¤ một mảnh đất hoang cỏ mọc, một hầm muối,

 

một hoang địa cho đến muôn đời.

 

Số dân c¨°n s¨®t lại của Ta sẽ cướp ph¨¢ ch¨²ng,

 

số c¨°n sống s¨®t của dân Ta

 

sẽ chiếm đất đai ch¨²ng l¨¤m gia nghiệp.

 

10 Ш® l¨¤ gi¨¢ ch¨²ng phải trả cho sự ki¨ºu ngạo của m¨¬nh.

 

Quả thật, ch¨²ng đã nhạo b¨¢ng

 

v¨¤ đắc ch¨ª nhạo cười dân của Ðức Ch¨²a c¨¢c đạo binh.

 

11 Ðối với ch¨²ng, Ðức Ch¨²a thật đ¨¢ng kinh đ¨¢ng sợ,

 

Người ti¨ºu diệt tất cả c¨¢c thần tr¨ºn cõi đất.

 

C¨¢c dân tộc tr¨ºn mọi hải đảo

 

ngay tại nơi m¨¬nh ở sẽ sụp lạy Người.

 

Kẻ th¨´ ở phương Nam: C¨²t

 

12 Cả c¨¢c ngươi nữa, hỡi dân C¨²t,

 

c¨¢c ngươi sẽ l¨¤ mồi cho gươm của Ta.

 

Kẻ th¨´ ở phương Bắc: Át-sua

 

13 Ðức Ch¨²a sẽ dang tay đ¨¢nh phạt phương Bắc

 

v¨¤ ti¨ºu diệt Át-sua;

 

Người biến Ni-ni-v¨º th¨¤nh chốn hoang t¨¤n,

 

th¨¤nh nơi khô cằn như sa mạc.

 

14 Ш® sẽ l¨¤ nơi cho đ¨¤n vật nằm nghỉ,

 

l¨¤ chỗ qua đ¨ºm cho sinh vật mọi lo¨¤i:

 

bồ nông cũng như nh¨ªm ngủ tr¨ºn đầu cột,

 

b¨ºn cửa sổ vang l¨ºn tiếng c¨²,

 

tr¨ºn ngưỡng cửa vang tiếng quạ k¨ºu;

 

v¨¬ nh¨¤ bằng gỗ b¨¢ hương nay bị t¨¤n ph¨¢.

 

15 Ш® sẽ l¨¤ số phận của th¨¤nh phố xưa kia nhộn nhịp,

 

th¨¤nh đã sống trong cảnh y¨ºn h¨¤n,

 

đã nhủ thầm: ¡°Chẳng th¨¤nh n¨¤o s¨¢nh được với ta.¡±

 

Cớ sao th¨¤nh ấy lại trở n¨ºn hoang t¨¤n,

 

n¨ºn hang động cho lo¨¤i dã th¨²?

 

Bất cứ ai qua lại cũng huýt s¨¢o vẫy tay.

 

¨C Chương 03 ¨C

 

III. Hạch Tội Gi¨º-Ru-Sa-Lem

 

Hạch tội c¨¢c nh¨¤ lãnh đạo quốc gia

 

1 Khốn cho th¨¤nh phản loạn v¨¤ ô uế, khốn cho th¨¤nh t¨¤n bạo,

 

2 không nghe tiếng k¨ºu mời, chẳng tiếp thu lời sửa dạy,

 

không cậy trông v¨¤o Ðức Ch¨²a,

 

chẳng đến gần Thi¨ºn Ch¨²a của m¨¬nh.

 

3 Trong th¨¤nh, c¨¢c thủ lãnh như sư tử rống,

 

c¨¢c thẩm ph¨¢n như s¨®i ăn đ¨ºm

 

s¨¢ng ng¨¤y ra chẳng c¨°n g¨¬ để gặm.

 

4 C¨¢c ngôn sứ của n¨® l¨¤ hạng người kho¨¢c l¨¢c ba hoa,

 

l¨¤ những quân phản bội;

 

c¨¢c tư tế của n¨® l¨¤m ô uế đền thờ v¨¤ vi phạm Lề Luật.

 

5 Nhưng Ðức Ch¨²a vẫn hiện diện trong th¨¤nh,

 

Người l¨¤ Ðấng công ch¨ªnh, chẳng l¨¤m điều dối gian;

 

s¨¢ng s¨¢ng Người ban h¨¤nh ph¨¢n quyết,

 

tựa b¨¬nh minh chẳng bao giờ sai hẹn.

 

Thế m¨¤ kẻ bất ch¨ªnh lại không biết thẹn th¨´ng.

 

B¨¤i học của c¨¢c nước

 

6 Ta đã qu¨¦t sạch c¨¢c dân tộc,

 

khiến c¨¢c th¨¢p canh ở g¨®c tường th¨¤nh ra hoang t¨¤n đổ n¨¢t,

 

l¨¤m cho phố phường của ch¨²ng tan hoang,

 

chẳng c¨°n ai lui tới, c¨¢c th¨¤nh của ch¨²ng bị ph¨¢ huỷ:

 

không một b¨®ng người qua, chẳng c¨°n ai cư ngụ.

 

7 Ta tự nhủ: ¡°Ít ra Gi¨º-ru-sa-lem sẽ k¨ªnh sợ Ta,

 

sẽ tiếp thu lời Ta sửa dạy,

 

v¨¤ n¨® sẽ không bị ph¨¢ huỷ mỗi lần Ta đến viếng thăm.¡±

 

Nhưng dân th¨¤nh lại c¨¤ng ra hư hỏng

 

v¨¬ mọi việc ngang tr¨¢i ch¨²ng l¨¤m.

 

8 V¨¬ thế, c¨¢c ngươi hãy đợi Ta ¨C sấm ngôn của Ðức Ch¨²a ¨C

 

đợi ng¨¤y Ta đứng l¨ºn l¨¤m nhân chứng c¨¢o tội,

 

v¨¬ Ta đã quyết định tập hợp chư dân, quy tụ c¨¢c vương quốc

 

để tr¨²t hết xuống đầu ch¨²ng cơn thịnh nộ của Ta;

 

to¨¤n cõi đất sẽ bị thi¨ºu rụi

 

khi cơn ghen của Ta bừng l¨ºn như lửa.

 

IV. C¨¢c Lời Hứa

 

C¨¢c dân tộc trở lại

 

9 Bấy giờ, Ta sẽ l¨¤m cho môi miệng chư dân n¨ºn tinh sạch

 

để tất cả đều k¨ºu cầu danh Ðức Ch¨²a

 

v¨¤ kề vai s¨¢t c¨¢nh phụng sự Người.

 

10 Từ b¨ºn kia sông ng¨°i xứ C¨²t,

 

những kẻ tôn thờ Ta, những kẻ đã bị Ta phân t¨¢n,

 

sẽ mang lễ vật đến k¨ªnh dâng Ta.

 

Thiểu số Ít-ra-en c¨°n s¨®t lại

 

11 Ng¨¤y ấy, ngươi sẽ không c¨°n phải hổ thẹn

 

v¨¬ mọi h¨¤nh vi ngang tr¨¢i chống lại Ta.

 

Bấy giờ, Ta sẽ đuổi cho khuất mắt ngươi

 

những kẻ ki¨ºu căng đắc thắng,

 

v¨¤ ngươi sẽ không c¨°n ngh¨ºnh ngang

 

tr¨ºn n¨²i th¨¢nh của Ta nữa.

 

12 Ta sẽ cho s¨®t lại giữa ngươi một dân ngh¨¨o h¨¨n v¨¤ b¨¦ nhỏ;

 

ch¨²ng sẽ t¨¬m nương ẩn nơi danh Ðức Ch¨²a.

 

13 Số dân Ít-ra-en c¨°n s¨®t lại

 

sẽ không l¨¤m chuyện t¨¤n ¨¢c bất công,

 

cũng không ăn gian n¨®i dối

 

v¨¤ miệng lưỡi ch¨²ng sẽ không c¨°n phỉnh gạt.

 

Nhưng ch¨²ng sẽ được chăn dắt v¨¤ nghỉ ngơi

 

m¨¤ không c¨°n bị ai l¨¤m cho khiếp sợ.

 

Th¨¢nh vịnh mời gọi Xi-on vui mừng

 

14 Reo vui l¨ºn, hỡi thiếu nữ Xi-on,

 

h¨° vang dậy đi n¨¤o, nh¨¤ Ít-ra-en hỡi!

 

Hỡi thiếu nữ Gi¨º-ru-sa-lem, hãy nức l¨°ng phấn khởi.

 

15 Án lệnh phạt ngươi, Ðức Ch¨²a đã r¨²t lại,

 

th¨´ địch của ngươi, Người đã đẩy l¨´i xa.

 

Ðức Vua của Ít-ra-en đang ngự giữa ngươi, ch¨ªnh l¨¤ Ðức Ch¨²a.

 

Sẽ chẳng c¨°n tai ương n¨¤o khiến ngươi phải sợ.

 

16 Ng¨¤y ấy, người ta sẽ bảo Gi¨º-ru-sa-lem:

 

¡°N¨¤y Xi-on, đừng sợ, chớ kinh hãi rụng rời.¡±

 

17 Ðức Ch¨²a, Thi¨ºn Ch¨²a của ngươi đang ngự giữa ngươi,

 

Người l¨¤ Vị cứu tinh, l¨¤ Ðấng anh h¨´ng.

 

V¨¬ ngươi, Ch¨²a sẽ vui mừng hoan hỷ,

 

sẽ lấy t¨¬nh thương của Người m¨¤ đổi mới ngươi.

 

V¨¬ ngươi, Ch¨²a sẽ nhảy m¨²a tưng bừng

 

18 như trong ng¨¤y lễ hội.

 

Những kẻ tản lạc được hồi hương

 

Ta đã cất khỏi ngươi tai hoạ

 

khiến ngươi không c¨°n phải ô nhục nữa.

 

19 N¨¤y Ta sắp h¨¤nh động để trừng phạt mọi kẻ h¨¤nh hạ ngươi;

 

¨C thời ấy ¨C Ta sẽ cứu tho¨¢t chi¨ºn bị qu¨¨, sẽ tập hợp chi¨ºn đi lạc.

 

Ta sẽ cho ch¨²ng được danh tiếng v¨¤ ngợi khen

 

tại khắp nơi ch¨²ng đã nếm m¨´i ô nhục.

 

20 Thời ấy, Ta sẽ dẫn c¨¢c ngươi về;

 

𨮠sẽ l¨¤ thời Ta tập hợp c¨¢c ngươi lại.

 

Quả thật, Ta sẽ cho c¨¢c ngươi được danh tiếng v¨¤ ngợi khen

 

giữa tất cả c¨¢c dân tr¨ºn cõi đất,

 

ng¨¤y Ta đổi vận mạng cho c¨¢c ngươi,

 

ngay trước mắt c¨¢c ngươi. Ðức Ch¨²a đã ph¨¢n.

¡¡

    

¡¡